viernes, junio 05, 2009

[discriminados] Doc de apoyo para una resolución sobre mortalidad materna y derechos humanos



Documento de apoyo para una resolución del Consejo de Derechos Humanos sobre mortalidad materna y derechos humanos

 

Antecedentes

 

  • El 16 de marzo de 2009, 85 gobiernos reafirmaron su compromiso de tratar la mortalidad materna como cuestión de derechos humanos mediante una declaración conjunta leída ante el Consejo de Derechos Humanos de la ONU y llamaron a este organismo a encarar acciones decisivas que contribuyan a los esfuerzos ya en marcha contra la mortalidad materna.
  • Esta declaración conjunta contó con países de todas las regiones como firmantes y es una de las declaraciones intergubernamentales leídas ante el Consejo o su organismo predecesor, la Comisión de Derechos Humanos, que más gobiernos han firmado, además de ser la primera que trata de la mortalidad materna y los derechos humanos.
  • La declaración se produjo después de que el Consejo organizara su primer debate sobre este tema en junio de 2008.
  • La declaración incluyó una reafirmación de que la mortalidad materna es un tema de derechos humanos y que la magnitud del problema exige renovar la voluntad política de abordarlo.
  • Los 85 gobiernos llamaron al Consejo a encarar acciones colectivas y concretas contra la mortalidad materna durante su sesión de junio de 2009.
  • La idea es que esta resolución sea la continuación del proceso que se inició con el panel realizado en 2008 sobre mortalidad materna y que siente las bases para el trabajo que el Consejo y sus mecanismos deben continuar realizando sobre este tema.

 

Acción requerida

 

Quisiéramos que este llamado a que "el Consejo encare acciones colectivas y concretas" se traduzca en una resolución sobre mortalidad materna y derechos humanos que pueda ser presentada ante el Consejo y adoptada por él en su sesión de junio de 2009.

 

Es importante hacer cabildeo con todos los gobiernos – los que son miembros del Consejo y también los que no lo son (que se conocen como estados observadores)- para que apoyen la resolución sobre mortalidad materna en el Consejo de Derechos Humanos. Les recomendamos contactarse tanto con los departamentos de derechos humanos/organizaciones internacionales de sus cancillerías, como con la sección del ministerio de salud que se dedique a temas internacionales para pedirles que den instrucciones a sus representantes en Ginebra para que apoyen la resolución sobre mortalidad materna y derechos humanos en el Consejo de Derechos Humanos.

 

Los elementos siguientes DEBEN estar incluidos en la resolución:

 

-          Reconocimiento de que la mortalidad y la morbilidad maternas constituyen una emergencia sanitaria mundial, que se cobra muchas más vidas por año que otras emergencias como por ejemplo la del virus H1N1 pero que no recibe la misma atención inmediata ni despierta la misma sensación de urgencia.

-          Reconocimiento de que el fracaso sistemático en cuanto a impedir las muertes maternas es una cuestión de derechos humanos que, según las circunstancias específicas, puede involucrar el derecho de las mujeres a la vida, su derecho al nivel más alto posible de salud física y mental, su derecho a la igualdad y la no discriminación en el acceso a la atención básica en salud, y su derecho a disfrutar de los beneficios del progreso científico.

-          Reconocimiento explícito de la necesidad de eliminar la disparidad entre las tasas de mortalidad y morbilidad maternas en los países industrializados y en los países en desarrollo, así como entre distintas zonas de cada país.

-          Llamado a todos los estados miembros de Naciones Unidas a que garanticen la existencia de mecanismos accesibles, transparentes y eficaces para la supervisión y la rendición de cuentas a nivel nacional que puedan llevar a mejoras constantes en las políticas y programas existentes para reducir la mortalidad y morbilidad maternas, inclusive mediante la elaboración de indicadores y puntos de referencia.

-          Reconocimiento explícito de la importancia de incorporar información relativa a la mortalidad materna en todas las fases del proceso de Examen Periódico Universal y en el trabajo de los Procedimientos Especiales según resulte relevante de acuerdo a sus mandatos

-          Reconocimiento de que un enfoque de derechos humanos sistemático y sostenido, que cuente con el apoyo adecuado y se vea facilitado por mecanismos institucionales fuertes y por los fondos necesarios es lo que se requiere para implementar programas y políticas eficaces y de amplio alcance para combatir todas las causas de mortalidad y morbilidad maternas.

-          Reconocimiento de que la eliminación de la mortalidad y morbilidad maternas prevenibles exige un esfuerzo focalizado, centrado en los derechos humanos y que incluya tanto la supervisión como el diálogo a nivel internacional, así como solicitar a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH) que realice un estudio acerca de las formas más eficaces y complementarias en que el Consejo de Derechos Humanos puede contribuir a los esfuerzos internacionales por erradicar la mortalidad materna, incluyendo la tarea de supervisión y diálogo ya mencionada.

-          Solicitar al Consejo que comience a analizar las prácticas óptimas y los desafíos que presenta integrar los derechos humanos a los esfuerzos por erradicar la mortalidad y la morbilidad maternas mediante un Seminario de Expertas/os como primer paso o por otras vías.

 

Los gobiernos que son miembros del Consejo tienen voto y habría que hacer un esfuerzo extra de cabildeo con aquellos miembros del Consejo que no apoyaron la declaración conjunta para garantizar que en junio próximo sí apoyen la resolución.

 

Los estados observadores del Consejo, aunque no voten, también desempeñan un rol en las negociaciones y pueden ser copatrocinantes de las resoluciones. Si su gobierno tiene estatus de observador en el Consejo, pídanle que apoye la resolución convirtiéndose en copatrocinante y defendiendo los puntos que mencionamos más arriba durante las negociaciones que tendrán lugar durante la sesión de junio.

 

El apoyo por parte de los estados africanos y asiáticos es decisivo para que la resolución se pueda adoptar. Por eso es muy importante hacer cabildeo con los estados miembros que son africanos y asiáticos, inclusive con aquellos que no apoyaron la declaración conjunta de marzo.

 

Entre los gobiernos que requieren particular atención se encuentran los siguientes:

 

Zambia (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Senegal (miembro, no firmó la declaración de marzo, aunque participó de forma constructiva en los debates acerca de la declaración)

Ghana (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Indonesia (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Malasia (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Filipinas (miembro, no firmó la declaración de marzo)    

India (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Bangladesh (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Sudáfrica (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Egipto (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Madagascar (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Jordania (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Bahréin (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Camerún (miembro, no firmó la declaración de marzo)

China (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Pakistán (miembro, no firmó la declaración de marzo)

Estados Unidos (observador, el único país del Grupo Occidental que no firmó la declaración)

Paraguay (observador, el único país de América Latina que no firmó la declaración)

 

Aunque ponemos énfasis en estos países, es importante hacer cabildeo con todos los gobiernos por esta resolución. Los países de América Latina que son miembros del Consejo y que apoyaron la declaración son: Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Cuba, México y Nicaragua. Como estados observadores también la firmaron Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panamá, Perú, República Dominicana, Uruguay y Venezuela.

 

¿Por qué es importante que el Consejo encare acciones concretas contra la mortalidad materna?

 

  • Que el Consejo se involucre en este tema es una señal importante del compromiso intergubernamental de renovar esfuerzos por parte de todos los gobiernos para encarar el tema y hacerlo desde una perspectiva de derechos humanos. Llega en un buen momento porque este año se cumple el décimo quinto aniversario del Programa de Acción de Cairo, el tema fue tratado durante la sesión de 2009 de la Comisión sobre Población y Desarrollo y volverá a serlo durante la revisión de los Objetivos para el Desarrollo del Milenio (ODM) que tendrá lugar en 2010.

 

  • Convalida la noción de que los estados tienen el deber de dar todos los pasos necesarios para terminar con la mortalidad y la morbilidad maternas en sus países y mediante la cooperación internacional.

 

  • Si se consigue una resolución con los elementos enumerados más arriba, el Consejo podrá utilizar los próximos dos años para reflexionar acerca de cuál puede ser su aporte efectivo y complementario a los esfuerzos internacionales para erradicar la mortalidad materna que ya están en curso.

 

  • Ha quedado demostrado que aplicar un enfoque de derechos humanos puede llevar a programas y políticas más sostenibles y eficaces para luchar contra la mortalidad y la morbilidad maternas. Que el Consejo se involucre en este tema puede resultar decisivo para brindar asistencia y compartir prácticas óptimas acerca de cómo integrar un enfoque basado en los derechos humanos a los esfuerzos para mejorar la salud materna a nivel nacional y mundial.

 

 

 

 


Appendix: selected paragraphs from 2009 UN Commission on Population and Development resolution

 

OP9. Further urges Governments and development partners, including through international cooperation, in order to improve maternal health, reduce maternal and child morbidity and mortality, and prevent and respond to HIV/AIDS, to strengthen health systems and ensure that they prioritize universal access to sexual and reproductive information and health-care services, including family planning; prenatal care, safe delivery and post-natal care, especially breastfeeding and infant and women's health care; prevention and appropriate treatment of infertility; quality services for the management of complications arising from abortion, reducing the recourse to abortion through expanded and improved family planning services and, in circumstances where abortion is not against the law, health systems should train and equip health-service providers and should take other measures to ensure that such abortion is safe and accessible, recognizing that in no case should abortion be promoted as a method of family planning; treatment of sexually transmitted infections and other reproductive health conditions; information, education, and counselling, as appropriate, on human sexuality, reproductive health and responsible parenthood, taking into account the particular needs of those in vulnerable situations, which would contribute to the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals;

 

OP26. Encourages Governments, including through technical and financial support and cooperation, to prevent and address, as a matter of priority, deaths and complications related to pregnancy and childbirth, which are still the leading cause of death of women in the reproductive age in many developing countries, recognizing that maternal mortality and morbidity have shown very little decline in the least developed countries, that the lack of safe motherhood services is still one of the world's urgent concerns and that reducing maternal mortality and morbidity saves women's lives, protects family health, alleviates poverty and improves opportunities for the next generations;

 


__._,_.___
PD: Nos gustaría conocer su opinión sobre el servicio que le brindamos

   Este mensaje electrónico contiene información confidencial y protegida
   legalmente. La información está dirigida solamente a la persona o
   entidad indicada como destinatario y su acceso por cualquier otra
   persona no esta autorizado. Si Ud. ha recibido este mensaje electrónico
   por error, por favor infórmeselo inmediatamente al remitente y tenga la
   amabilidad de eliminarlo de su sistema. Muchas gracias.

   This communication contains confidential information. It is for the
   exclusive use of the intended addressee. If you are not the intended
   addressee, please note that any form of distribution, copying or use of
   this communication or the information in it is strictly prohibited by
   law. If you have received this communication in error, please
   immediately notify the sender by reply e-mail and destroy this
   message.Thank you for your cooperation.
Actividad reciente
Visita tu grupo
Y! Respuestas

Pregunt?/a>

Gente real te

responde

Yahoo! Messenger

Mensajero perfecto

Llam?de PC a PC

sin costo alguno

Barra Yahoo!

Todo a un toque

Acceso rápido a

servicios Yahoo!

.

__,_._,___

No hay comentarios.: